|Now That Summer Is Gone|
Now That Summer is Gone is a 1938 Merrie Melodies cartoon short about a lazy squirrel who gambles for winter nuts against the other squirrels instead of gathering them himself.
Despite his father's advice not to gamble, the young squirrel still insists on the "easy way" on getting his nuts for winter. Before the first snow comes, the young squirrel is told to get their winter supply of nuts from the First Nutional Bank, and just before he leaves the front door, his father reminds him "And remember; no gambling!" On his way home with his nuts, the young squirrel sees a stranger who offers him a game of chance, and the foolish young squirrel (despite his father's warning) quickly jumps at the chance. Despite his best efforts, the foolish young squirrel loses at every chance game.
The squirrel is out of luck and now out of the entire supply of winter nuts. The snow starts to fall and the foolish squirrel heads home with no nuts and no luck in telling his father the truth. So, as he enters his home he makes up a lie and tells his father that he was robbed by bandits, jumped and badly attacked by them. But his lying ends very quickly as he discovers that the stranger who won the nuts from him was none other than his own father, who did it to teach his gambling son a lesson. The lesson, however, does not work. When his father is about to give his son ten lashes, he tells his father "I'll flip you for it, double or nothing". The cartoon ends with the foolish squirrel's end being heavily paddled.
Now That Summer Is Gone has been released on The Golden Age of Looney Tunes, Volume 5, side 4, in its 1995 dubbed version format. However, the cartoon was restored on Looney Tunes Golden Collection: Volume 4, Disc 2 with the original Blue Ribbon ending restored. This version retains the original ending cue and the BR opening.
- This is one of those few non-dubbed Cartoon Network airings due to the squirrel screaming at the end being part of the cue. A dubbed version was released on LaserDisc. The version that airs on CN/Boomerang is possibly the proto-Turner dubbed version, dubbed version without the altered end card or cue, but this is unknown, since the colors are bad quality.
- The European Turner "dubbed version" replaces the original 1938 ending cue by the 1941-1955 one.